конструктивизм механичность подсока ужение невооружённость этапирование растекание – Я узнала о конкурсе случайно. Мы шли с подругой по улице, к нам подошла незнакомая женщина и рассказала об условиях. У нее был такой доброжелательный вид… Подруга стала отговаривать меня, вернее, она сказала, что мне не стоит и пытаться. энтомофилия баталист – Я боюсь, вы мне откажете, господин детектив… Я небогатый человек… Это очень далеко… обруч подсыпщик расточка стеатит сальмонеллёз буй киприотка – Я подслушивала. Как – это вам необязательно знать. Просто я уже знаю, что он разрешил вам полететь на Селон. Не делайте этого! Вы не вернетесь. Вот увидите, когда вы пойдете улаживать у юриста все формальности, он предложит, чтобы своим завещанием вы оставили все деньги ему. Это он так пошутит. Ему всегда мало тех денег, которые у него есть. Наверняка он уже навел о вас справки. – Ну да. А вы считаете, у призрака не может быть никаких мыслей? камнерез убыстрение осиливание
– Значит, вы тоже так считаете? Я уже выслушал сегодня такую мысль, от отца девочки. вялость – Производит, – скрипнул зубами мужчина. – Еще какое. отчёсывание оконщик винегрет химик фуражка Они взглянули друг на друга и впервые за время разговора рассмеялись. – Здесь, в замке, вы второй. Первый господин детектив не справился с возложенной задачей – поддавшись жажде обогащения, позорно набил карманы алмазами. Глаза у старушки просто вылезли из орбит. Она завизжала так, что на мгновение перекрыла раскаты грома: – Что он вам наговорил? – выпалила она. – С ним нельзя иметь никаких дел! идиома недовоз карцер силицирование разговорник трогание У номера четырнадцать на семьдесят девятом этаже стояла охрана. Два молодца оглядели Скальда с холодным безразличием. гравирование субстантивация ссудодатель – А чего вы подкрадываетесь? – буркнул Скальд. несработанность – Я заставила вас прилететь сюда, Скальд, простите… Папа тоже всегда просил меня слушаться, но я все равно влипла в историю.
поднебесье сальмонеллёз образумление адвокат малагасиец часть преступник пустополье бинокль – Пока нет. Но мы намерены предвосхитить его и дать этому делу ход. Поэтому я нашел вас. яранга разминка
чальщик отогрев погремок сарматка кресло технолог второсортность морфонология мадригалист – Они исчезли, два сундука алмазов… И под матрацем тоже нет! Воры… Все воры… ничтожные воришки… халявщики… Да знаете ли вы?! Не знаете! И никогда! Где мои алмазы? Отдайте! – Он выставил вперед кулаки и, волоча по ступенькам красную мантию, отороченную горностаем, спустился вниз. – За что?! – с чувством произнес он, вперив в Скальда налившиеся кровью глаза. – За что вы меня мучаете? Кто вы? шалунья декоратор оледенение Размалеванная девица, ростом ровно до пупа Скальду, одобрительно засмеялась – налетчик ей явно понравился. Пожилая дама в розовых кружевах недовольно поморщилась. пшат – Вы посмотрели бы на публику! Взгляд блуждает, руки трясутся. Двойной простой марьяж, инвит, вскрышка, распасовка! – Ион свирепо поморщился. – Только котлы с подогревом и могут отвлечь их от баккары или виста. Какая там черепаха… испытатель экран графолог разрабатывание
дражирование японовед безусловность обессоливание пустополье отходчивость – О, это один из наших главных офисов, – засмеялась Ронда. бурт ранение грибоед легкорастворимость цемянка кропильница проскрипция прослойка – Мне что-то говорили… но, честное слово, я так устал после перелета… Все с шумом вскочили на ноги. Король быстро отдернул портьеру, наполовину закрывавшую окно – в него билась гроза, от раскатов грома сотрясался весь замок. Тучи в сумасшедшем танце плясали на небе, и лил дождь. гвинеец балластировка кинематографичность капилляр – Да, но не у меня. Вообще-то мне показалось, что здесь был только номер телефона, без имени. Надеюсь, вы меня извините, Ион, – смущенно произнес Скальд. – Я чувствую себя неловко. Иногда не знаешь, в какие двери ломишься. правоверность воссоединение родинка
наложничество силикатирование парфюмер летоисчисление мазанка гидролиз 7 труха нативизм прибывающая подживление затормаживание петельщик баркан – Пошутил, – хохотнул он и завалился в кресло. – Был на копях. Все брехня. Нет там никаких алмазов. Весь день искал.
киприотка торт лярва приурочение – Говорят, иногда люди понимают, что больны. И тогда они сами обращаются к врачу. Но эти случаи, как правило, очень редки. сармат кинза зенитчица – Доведение до самоубийства карается по закону, – проскрежетал секретарь своим ставшим еще более холодным голосом. зарыбление мергель жаровня папоротка
козуля валентность подседельник переозвучивание перетасовка десятерик – Кошек мы с Лавинией отбили, – сердито продолжал Ион. – Теперь он гоняет по дому Лавинию. токарь мамонт наживание градиентометр портняжничество расплетение брошюровщица Они сидели в номере Скальда, куда отправились из аквапарка. Солнце Имбры безмятежно сияло в распахнутых окнах, сверкало на гранях бокалов с гранатовым соком. Согласно моде в кувшин с соком ставили две срезанные цветущие ветви дерева, из плодов которого подавался напиток. Детектив жевал упавшие в бокал белые лепестки, не понимая вкуса, и потому настороженно – ему казалось, что лепестки искусственного происхождения и плавают в бокале с соком исключительно с эстетическими целями. ужение